悦享 Yue Xiang

   
   
   
   
   

水与火

Wasser und Feuer

   
   
雨滴落在额上,眉心 Regentropfen fallen auf meine Stirn und zwischen meine Augenbrauen
分不清是泪还是水 Ich kann nicht genau sagen, ist es Wasser, sind es Tränen?
我从雨中淌过 Ich fließe aus dem Regen heraus
迷眩,迷茫 Bin benommen und verstört
爱你,切入骨髓 Meine Liebe für dich schneidet mir ins Mark
在人看不见的地方肆虐 Und da, wo keiner sie sehen kann, richtet sie Unheil an
如茶的岁月 Die Jahre gießen wie Tee
斟半盏安暖 Eine halbe Tasse Ruhe und Wärme ein
抚慰水与火的疼 Und besänftigen den Schmerz von Wasser und Feuer